6 sept 2008

Y parlando de cuertar... txoria-txori

Depués de dellas entráas enas que tién pesu caberu la murria y l`acoru a los guajes, vos presento un testu tradución del jermosu cantíu del bascu Mikel Laboa. Trátase de Txoria-txori:

Si biérale cuertáu las alas
biera síu míu, y no ajuyiría.
Peru asina, dejaría de ser pájaru
Peru asina, dejaría de ser pájaru
y yo... yo lo que quisía era un pájaru
y yo... yo lo que quisía era un pájaru.


No hay comentarios: