Música de l`harpista nortamericana Lisa Lynne con imágenes de Finlandia ñevando.
Alcánzome del poema en bretón An erc`h war an enezeg (La ñevi enas islas) de Maodez Glanndour (edit. Al Liamm, 1949).
Y desciendin ena nuechi, los cisnos blancos del cierzu (meyanuechi), ¿durmiendo ena mar, jincháos, col pezu enti las plumas?. No, no son cisnos, es ñevi que cai enas islas (archipiélagu). Enos ríos, suelu, cudones, caendo enos sueños seglementi.
Hag-eñ eo diskennet en noz
elerc`h gwenn-kann an hanternoz
hag e kouskont er mor morzhet
pleget o fenn dindan o vluñv?
N`eo ket elerc`h, an erc`h
a zo kouezhet askellek en enezeg.
N`eus en aber nemet rec`hier
a huñvre kuñv dindan o vluñv.
No hay comentarios:
Publicar un comentario