31 jul 2009

Demetra y Baubo (1)

Demetra -u Deméter-, era la diosa de las cojechas, de la tierra (no del planeta) y de la fertilidá agrícola. Un día, ésta, diba cona su jía Perséfone por un práu y, de súpitu, la neña atopó una flor jermosísima. La neña puló la flor y, comu era tan guapa y de tala color esconocía, finó por cuertala. Súpitamenti l`astragu del suelu espenzó a dar sacudiatos y a abrise una resquiebra que diba nantando alredor de Perséfone. Del jondu de la tierra surdió Hades, el dios de Los Profundos. Era altu y jampudu y, manía nun carru negru con cuatru caballos de color pantasmal.

Hades garró a Perséfone y apurrióla al su carru nun michorcu de grijos, velos y sandalias. Depués, los caballos catroparin a Los Profundos de la tierra. Los grijos de Perséfone diban esmanándose enanque, pocapocu, la tierra piesllaba la resquiebra y l`astragu quedaba comu si náa socediese.

Los grijos y pujiteos de la moza retinglaban polas garmas, polas vargas, polas montañas, polos ríos; y a la final, remanijarin dendi`l jondu la mar. Demetra sintió grijar a las piedras. Sintió grijar a la tierra pindiu. Sintió grijar a las esquientas. Sintió grijar a los cudonis del ríu; y a la final, sintió grijar a los garranchos. Depués, un mostruosu silenciu coronó tola tierra.

Demetra arrancóse la corona de flores del su pelu enmortal y espurriendo los velos qu`atotogaban los sus hombralis, voló sobri la tierra al simen d`un ave giganti, escarceando y apeldando a la su jía.

Los seris que moran ena tierra, nel airi y ena mar, sintierin esi día tres grijos: el griju d`una moza aterrecía; otru, una apeldáa sofrienti y apeldanti; y el tercer, el pujitéu d`una madri.

Sigui...

Mojeris que cuerrin conos lobos
Clarissa Pinkola Estés
Esti es un cuentu libráu pola autora del libru, poínase enos diosis griegos, peru no es un relate de la mitología griegu qu`allegui a nos.
Esta tradución es libri y, premitíme añidir y quitar dellas cosas del testu original.

4 comentarios:

Serrón dijo...

Hola Gandra, perdona que te haga una pregunta que no tiene que ver con tu entrada, pero echando un ojo al diccionario cántabro de la wiki he encontrado la palabra "calella". Me interesa mucho saber si realmente ha sido tomada en Cantabria o aledaños. ¿Podrías ayudarme?

Gracias!

Serrón

Gandra dijo...

Hola Serrón.

No hai náa que perdonar. Eris bienveníu.

Yo no la sentí nunca, y no sé de naidi que l`atopara. Sé qu`es asturiana y, qu`equival -mas u menos- a calleju. Tamién sé que caleyar (doime cuenta que puéi cambear el sen con "y"/"ll") equival a carrilar (mas u menos).

Dichu lo anterior, tamién tengo de dicir que no tengo -ne quiero tener- la certía y las inflas -y muchu menos la creencia- de que lo que yo escribo, u creo saber, va a toque de campana.

Quizaes l`alcontrarin y, en toa manera está n`esa tarja que dicis... no sé. No conozo esa tarja.

Paezme que no estoi audándote muchu...

Un candial saludu

Gandra dijo...

En daque sitios d`Asturias, creo que, dicin "caleyas" a las güejas xaldas...

No soi pa date mas datos... siéntolo

Un saludu

Serrón dijo...

Aclaráu!

Muchismas gracias, Gandra.

Un saludu,

Serrón