13 jul 2009

La calabaza y el maru (1)

D`aquella, al principiu de la humanidá, a la entráa del primer pueblu jechu pola manu del ser humanu, polos primeros humanos; bía una calabazona mostruosa. Cáa vegáa que s`averaba daque presona, la calabaza lu mangullía; abríase pola metá y, de súpitu, golvíase a piesllar cona presona aentru. Tola genti que se puso al láu de la calabaza finó cumía. La calabaza medraba y medraba y, la genti del pueblu diba descastándose, un trés otru, a la final no quedaba namás qu`una mojer llamáa Kalba, que vivía col su jíu nel boscu, y tamién una bruja tan vieja que ya no era pa anajar de la su choza.

Peru un día el jíu de Kalba escapó de la su madri, trespuso asechando alredor de la calabaza y ésta, que durmía con un sólu güeju zarráu, mangulló al neñu. Kalba, jalándose de los pelos y cuspiendo al cielu tol su dolor, marchó cancia la choza de la vieja bruja.

-Tienis d`audame a ibrar esa maldáa calabaza- dijo. -Quiero arrecuperar al mi jíu-.

La bruja, moviendo`l su déu guinchudu a petu la su cara, retrucó: "Probe jamía. Vo a dicite qué tiés de jacer. Ascucha bien: véi jasta ondi s`alcuentra`l sol de la tarduca; allí atoparás un jisu de piedra. Soba la piedra con esta guindilla que te doi y entós s`abrirá una puerta n`ella. Tindrás d`esgarabitar a la jóndriga de la tierra y cambalearás por ella jasta qu`atopis al maru divinu. Entós, tienis de dicile que yo te mando y le pidirás que venga cuntigu al nuestru pueblu, al sol de los vivos". Kalba dióle las gracias, apañó la guindilla y trespuso cancial sol de la tarduca. Cambaleó cancia l`acaecer. Cambaleó días y días, jasta qu`enti los herbatos aprendió un jisu gris, altu comu un giganti del caos. Sobó cona guindilla la piedra y, de súpitu sintió angu amejanti al estañíu d`una llampa: el jisu abrióse pocapocu pola metá.


Sigui...


No hay comentarios: