20 jul 2009

La patera

Una estrella del rabu trespuso de súpitu pol cielu negru, soscitando nel nuestru corru un silenciu jechizáu. No jaz falta dicir qu`el deséu que pidimos tóos ellos nun sen era maner derréu llendé la mar, allí ena lera pruhibía. Los mis güejos cruciárinse conos del mi primu.
-Nunca creí enos mensajes de los astros -diji sonriendo.
-Yo tampocu -retrucó Reda.
-¡Mal jechu! -desclamó Yarcé-. Nel país d`aondi vengo, entrugamos muchu al cielu.
-¿Vos retruca? -dijo asombráu Reda.
-Daque vegáas -benifestó Yarcé-. Singún los sus jumos.
-¿Y cómu vos entendís?
-Tenemos letoris de nubis, d`estrellas y d`airi -desplicó.
-¿Al simen de los indios?
-Sí, egual que los indios.
-¿Qué pidís al cielu?
-Toa clas de cosas -dijo Yarcé-. Sobri tóo dirigímomos a él cuandu tenemos miéu.
-¿Solís tener miéu?
-Mas de lo que queremos almitir -retrucó Yarcé. Rada caviló un momentu.
-¿Qué es lo que vos aterrez?
-Los nuestros demoños -retrucó Yarcé- La nuestra solidez.
Reda tamién conocía`l miéu.
Destriáu de La Patera
Mahi Binebine
Akal literatura 2000

No hay comentarios: